{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/69/47","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":69,\"verseNumber\":47,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"и не нашлось бы среди вас (о, люди) ни одного, кто бы удержал (Наше наказание) от него.\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"и не нашлось бы среди вас ни одного, кто бы удержал от него.\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"и никто из вас не избавил бы его.\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"Никто из вас, как бы он ни был силён, не смог бы избавить его от Нашего наказания.\"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"и никто из вас не отвратил бы от него [Нашего наказания].\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"И не было б ни одного из вас, Кто мог бы защитить его (от гнева вашего Владыки).\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"И ни один бы из вас не заградил бы его.\"}],\"textArabic\":\"فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}